Internews Kazakhstan

Летняя школа журналистики по межкультурной коммуникации и этнотолерантности прошла в Казахстане

Cоздан:   чт, 24/09/2009 - 14:07
Категория:
Тэги:

Студенты и преподаватели факультетов журналистики недавно вернулись в аудитории после летних каникул, и у некоторых из них есть не только новости с пляжей и курортов, но и увлекательные истории о том, как они повысили свою журналистскую квалификацию.

Факультет журналистики КазНУ им. аль-Фараби и факультет социологии РГГУ (Москва) на основе заключенного меморандума о сотрудничестве работают уже более трех лет. Международная летняя школа «Межкультурная коммуникация и формирование этнотолерантности в СМИ», где московские профессора с удовольствием делились своими знаниями со студентами КазНУ, была проведена впервые в университетском лагере на оз. Иссык-Куль с 15 по 25 июля.

Цель школы — подготовка молодых журналистов к освещению актуальных, практически значимых проблем общества, оптимизации межкультурных связей, социального взаимодействия и общения в полиэтнических сообществах. На прошлой неделе редакция IJNet провела интервью с деканом факультета журналистики КазНУ им. аль-Фараби, профессором, доктором политических наук Галией Жунусовной Ибраевой.

Ваша летняя школа журналистики была посвящена межкультурной коммуникации и этнической толерантности. Какие навыки приобрели студенты? Что должен изучить журналист, чтобы он стал профессионалом в сфере межкультурной коммуникации?

Студенты стали лучше ориентироваться в культуре и традициях разных народов, особенного дальнего зарубежья. Видеофильмы, слайды, фотоиллюстрации, игровые ситуации, используемые лекторами, помогали лучше раскрывать тематику, акцентируя внимание на деталях, которые важно знать будущему журналисту.

Казахстанские студенты живут в многонациональной среде, в которой нет межнациональных конфликтов, существует атмосфера межнациональной толерантности. Tем не менее, актуальность темы они осознали, узнав, что в мире есть много «горячек точек», для которых эта тема является очень актуальной: это способствовало тому, что студенты стали интересоваться литературой, которую им рекомендовали.

Интерес к освещению данной тематики возрос благодаря использованию игровых методов с описанием ситуаций, в которых студенты становились и журналистами, и участниками событий. Презентации и мини-спектакли, которые студенты разыгрывали по сценариям, предлагаемым лекторами, тоже помогали им глубже осознать значимость темы: они приобретали опыт журналистской практики, начинали смотреть на конфликт с разных точек зрения.

Студенты смотрели игровые и документальные видеофильмы, очень активно участвовали в дискуссиях, что помогло им улучшить навыки ораторского мастерства, а также закрепить теоретические знания, развить логическое мышление и систему аргументации.

Было ли обучение межкультурной коммуникации ориентировано на ознакомление студентов с определенными иностранными культурами или культурами национальных меньшинств Казахстана?

Да, особенностью школы было ознакомление с зарубежными культурами и событиями, которые в тот период происходили непосредственно у границ Казахстана, например, в Китае. На примере газетных материалов Казахстана и зарубежной прессы мы сравнивали позиции разных журналистских изданий и дипломатических служб. Подчеркивалась значимость социальной ответственности журналиста, особенно при освещении межнациональных вопросов.

Студенты убедились, насколько разнообразна и богата культура разных народов, при этом они еще раз укрепились во мнении, что политика нашего государства позволяет мирно сосуществовать разным народам, которые были насильно эвакуированы в Казахстан: немцы, чеченцы, поляки, уйгуры, корейцы и другие. Сейчас они чувствуют себя как на своей родине, потому что казахи — очень приветливый и гостеприимный народ.

Студенты посмотрели фильм, подготовленный корейским автором американского происхождения, о депортации корейцев с Дальнего Востока, о том, как однажды в зимнюю стужу в степи из вагонов высаживали людей, женщин, детей и стариков. Ночью, несмотря на угрозу расстрела, на легких санях к окоченевшим от холода и голода людям, стали подъезжать местные казахи. Они быстро развезли всех по своим юртам — так корейские переселенцы получили кров и хлеб. И такой прием был оказан практически всем [депортированным] народам. У студентов был еще один повод гордиться казахским народом.

Думаю, что школа развила способность студентов мыслить критически, развила навыки анализа, синтеза и оценки незнакомого материала.

Какие проблемы, связанные с различиями в культурах, возникают в казахской журналистике или Казахстане в целом?

Чтобы раскрыть важные проблемы, связанные с различиями в культурах более ста народов, проживающих в Казахстане, следует опираться на исследования, проведенные научными методами, например, контент-анализ. Как показывают результаты исследования за текущий 2009 год, каких-либо явных конфликтных межнациональных ситуаций в стране не было, поэтому пресса и телевидение освещали вопросы межнационального общения в положительном ключе. И не потому, что эти проблемы хотели закрыть. Нет, законодательная политика в области СМИ способствует тому, что журналистика страны очень четко соблюдает правила межнационального общения, не позволяет вызывать межнациональные конфликты.

Конечно, бывают события, которые возникают на бытовом уровне, и есть желающие придать локальным бытовым конфликтам масштабный характер. Уравновешенная политика СМИ способствует тому, что журналисты объективно освещают возникающие ситуации, что в итоге позволяет сохранять стабильность в обществе.

Как выглядел финансовый аспект организации летней школы? Были ли приглашены работающие журналисты?

Это был первый опыт проведения летней школы журналистики, поэтому работающих журналистов пока не приглашали. Студенты благодарны своему университету, который смог обеспечить их льготными путевками в лагерь, а лекционный курс московских ученых был практически бесплатным.

Я хотела бы поблагодарить ректора РГГУ Ефима Иосифовича Пивовара за финансовую поддержку профессоров, которые смогли приехать для проведения летней школы, преодолев границы двух стран, и, конечно, руководство нашего университета.

Расскажите, пожалуйста, о приглашенных профессорах.

Это были ведущие ученые РГГУ: Н. Р. Маликова, д-р социологических наук, профессор кафедры теории и истории социологии факультета социологии; Л. Ф. Адилова, д-р политологии, профессор кафедры прикладной политологии факультета социологии; Е. А. Ирсецкая — аспирант РГГУ.

Студенты воспользовались уникальной возможностью пройти мастер-класс у известного имиджелога Людмилы Федоровны Адиловой, которая ранее проводила подобные тренинги с ведущими журналистами и комментаторами. Это был отличный мастер-класс для будущих телевизионных ведущих.

Какова ситуация на рынке труда Казахстана? Удается ли выпускникам факультета журналистики найти работу?

На факультете журналистики делают все для развития партнерских отношений с местными СМИ. Сложилась новая форма общения, когда не только студенты идут в СМИ, но и профессиональные журналисты приходят в студенческие аудитории, чтобы поделиться своим опытом, провести мастер-классы и практические семинары. Это позволяет преодолеть разрыв между академическим образованием и медиаиндустрией, требования которой с каждым годом повышаются.

Современное оборудование факультета журналистики КазНУ им.аль-Фараби позволяет использовать новейшие достижения информационных технологий для производства программ телевидения, радио и печати. Общение студентов с профессионалами журналистики стимулирует к непрерывному приобретению знаний, что обогащает их интеллектуально и создает условия для производства содержательного контента.

Сотрудничество с профессионалами позволяет студентам уже на старших курсах определиться с будущим местом работы: они постепенно и органично вливаются в творческие структуры, доказывая свою состоятельность на протяжении всех лет обучения на факультете журналистики. В настоящее время в Казахстане зарегистрировано более 8 тысяч СМИ, но реально активно функционируют около 2 тысяч.

Автор: Юлия Мельник, редактор русской версии IJNet

Источник: IJNet-International Journalists' Network - www.ijnet.org